Тепловоз logo ТЕПЛОВОЗ.COM


2004-04-05 : shepel : Фро


Я говорил Вам что-то ,
Вы слушали , рот приоткрыв ,
Мы жили двумя существами ,
Но часто бывали одним ,
Искали чего-то покушать ,
Чтоб снова надолго залечь

(а у тебе ніколи не було чого попоїсти тому ми чвалали до твоєї матері.прийдеш-а там борщ.що за борщ!усім борщам борщ!диво-борщ!буряк солодкий як мед.картопля молодесенька.червоний-червоний.а в юшці ребра свинячі та такі смачні!з сальцем такі.наллєш собі добру чарку горілки хильнеш і борщем її борщем.а він гарячий а сметана в ньому холодна.ото да.потім візьмеш оте ребро об'їсиш м'ясо а кістку ще обсосеш та обгризеш як та собака.уіть-уіть.отакий смачний борщ!а другу чарку вже з огірком з діжки добре.пупкий такий.сіном пахне.іди сюди братику.хрум-хрум його.диво-огірок! ну і матір в тебе!оженився б на твоїй матері за той борщ та за той огірок та за ту кляту горілку.засоловієш захмілієш заквітнеш як та рожа.і йдеш до кімнати бо сон вже валить з ніг і не сон а якась дрімота.відкриєш вікно а там вишні квітнуть запашно і такий прохолодний травневий вітерець.ляжеш вкриєшся вовняною ковдрою пригорнеш тебе до себе зануришся в золоте волосся вткнешся носом у шию а вустами в гаряче плече.хороше так.лежиш міркуєш мрієш щось.джиме!я і про тебе міркую. show me the way to the next little girl.певно і у материному животі отак було-тихо тепло і безтурботно.мамо де це я?га?)

Сначала было вовсе не скучно ,
Но вдруг , Фрося ,я начал
Вас по-настоящему любить ,
И , Фро ,поверь , не случайно ,
Совсем не случайно ,
Я стал хотеть Вас убить ,
И терпкий бутон нашей страсти
Не мог меня боле пленить...




КОММЕНТАРИИ


Dara18873   2004-04-05 12:39
8)) прочитала....

alexey-moscow18877   2004-04-05 13:02
:

Vladlen18887   2004-04-05 14:04
Местами смешно, но господа, прошу вас, используйте международный язык СНГ (русский), или хотя бы публикуйте два перевода))))))

Kluben18940   2004-04-06 13:33
Мне понравилось. Жаль по украински ничего не понимаю.

metalZ18988   2004-04-07 13:41
Vladlen прав. Я вот тоже иврит знаю - дык если ж я на нем напишу... Кому сие потребно?

shepel18992   2004-04-07 14:07
ok.буду переводить))

Milx19386   2004-04-13 21:53
Иностранного я не понимаю, а вот то, что по-русски, Вертинского напомнило.

shepel19632   2004-04-20 13:22
Milx
спасибо огромное)))Вертинский-один из моих любимых певцов.Это настоящий комплиман!!!мерси)))я воодушевлен!

хас19640   2004-04-20 16:06
Фро
вкусно!, смачно! (не наше, а русское, жаргонное слово) :) - по форме.
близкО, а потому немножко грустно.. - за змистом.

метал
на гани! %)
если напишешь толково - пиши, пусть приколяцца те, кто поймет. а кто нет - его проблемы. я, например, не парюсь, если пипл постит сюда свои вещи на инглише (редко, но быват). можна и перевести, но влом. просто не читаю. и все.
а судить "шо никому не потребно" - не мого ума дела. ферштейн, да? ;)


Машинист19642   2004-04-20 18:29
По поводу переводов.
Сегодня вот кто-то спам прислал:

Hовость:
Хот-доги и картошка-фри вредны для здоровья! К такому выводу пришли немецкие
ученые, два года кормившие подопытных крыс блюдами из "Макдоналдса". Проводя
наблюдения над животными, ученые обнаружили, что уже к девятому месяцу
эксперимента их подопечные полностью потеряли способность размножаться, а к
шестнадцатому стали страдать сердечной недостаточностью. Hа семнадцатом месяце
были зафиксированы первые смертельные случаи, а к концу второго года
приобретшие холеный и вполне здоровый вид крысы стали дохнуть. Причина
заключается в низкокачественных жирах, на которых готовятся блюда быстрой
кухни.

***
Украинский перевод:
Варений собака та смажена картопля шкодять здоровю! Американскi москалi, якi
придумали "Макдональдс", травлять людей у всесвiтньому маштабi. Hiмцi взяли
пацюка, почали годувать його стравами з "Макдональдса", так той пацюк уже через
девять мiсяцiв забув, як треба пацючиху пердолить: пузо йому заважає. А ще
через сiм месяцiв став слабкувать на серце, а за два роки зовсiм здох. Отож:
не iжте ви того "Великого Маку", iжте вареники зi сметаною, бо "Великого Мака"
смажать на поганом смальцi, а вареники зовсiм не смажать, iх варять.

***
Блатной перевод:
Фаст-фуд как маза склеить ласты. Такую тему замутили ботаники Бундеса,
подписавшие крыс два года хомячить баланду из "Макдональдса". Кнокая за
животными, паганели вкурили, что к девятому месяцу заморочки их шестерки
конкретно завязали c трахом, а к шестнадцатому стали проседать на мотор. Hа
семнадцатом месяце децел крыс кинулся, а к концу второго круга конкретным и
вполне себе прикинутым крысам настали полные вилы. Сукой оказался хреновый жир,
на котором варганят хавчик в тошниловках.

Басаргин Сергей19643   2004-04-20 19:42
ЛуТшая реклама Макдональдся
аж самому захотелось похавать

Басаргин Сергей19644   2004-04-20 19:45
АНТИРЕКЛАМА МАКДОНАЛЬДСА!!!!!!!

Недавно умер основатель МакДональдса клоун Ронни Биггс по кличке МакДональдс, бывший вор-рецедивист. Умер он оттого, как утверждают врачи, то с начала осваноия компании питался только продутками МакДи..... очень болел сам и егог живот......

Vladlen19661   2004-04-21 11:38
*Машинист
)))))))))))))))

Басаргин Сергей26290   2004-12-11 15:34
не дочитал

я50564   2005-08-30 15:53
послушайте, маленькай, можно мне Вас тихонько любить?
:)

я50566   2005-08-30 16:01
итить!
засранец!
атвечать гнида, када тебя спрашивают!

я50568   2005-08-30 16:02
и вообще закрой рот!

shepel50575   2005-08-30 16:10
Я - паследняя в алфавите. не бузи, с рота воняет

я50576   2005-08-30 16:15
бля падстава. всё шепепль, патерял ты во мне говнистого читателя, притом заметь - удушающе-говнистого читателя.
пака, сиволапый.

Мне впадло было писать мое имя50655   2005-08-31 08:40
не їжте борщ - туди додають буряк, у якій утримується марганцівка.

shepel76983   2006-04-10 19:18
Dara 18873
хорошее было время...

Федя19034   2004-04-07 20:27

Федя19033   2004-04-07 20:27

Федя18998   2004-04-07 15:47

Федя19027   2004-04-07 20:27

Федя18997   2004-04-07 15:47

Федя19030   2004-04-07 20:27

Федя19028   2004-04-07 20:27

Федя19031   2004-04-07 20:27

Федя19032   2004-04-07 20:27

Федя19029   2004-04-07 20:27


Оригинал текста - http://teplovoz.com/creo/3128.html