Тепловоз logo ТЕПЛОВОЗ.COM


2002-06-18 : Dara : IT


All men hate me yet they do not know me.
I travel the world unseen
The dark is my cloak,
But lightis my lamp,
And the sea is my path for eternity.

I have no god or religion.
Yet I am a result of their dispute
I have no life,
But I cause death,
And I will be near for eternity.

Men are my objects of pleasure,
As I continue in the circle of time.
I thrive on hate,
Bring men to arms,
And my games will continue for eternity.




КОММЕНТАРИИ


has11144   2003-11-06 13:34
дара
ход мыслЕй понятен :))
тока если заменить "но" на "и", то ниче так получается. оптимистично я бы даже сказал..
думаю, ход моих мыслй тож ясен;))

пи
ну начнемс с того, шо план приплела туда ты! я говорил о плане, а не о "плане". ну видать "кому шо болыть, той про те и говорыть" :ь~~~~
%))))
так шо предлагаю 2-1 (если еще не забыла ;)
насчет водки - ну дык я ваще с ней аккуратен. нежен, можно даже сказать %))
а тем более, кода под планом.... :)

Dara11148   2003-11-06 13:43
Хас

ход мыслЕй твоих понятен
тока "но" и "и" часто одНО И тоже
Но (и) возможНО ты прав
Но что напИсаНо, то напИсаНО

:)))

3,1411153   2003-11-06 17:27
хас,
))))))) сам понял шо сказал?:
"я говорил о плане, а не о "плане"."))))))))))))))) он у меня живет на киевской а не на "киевской".......))))))
"так шо предлагаю 2-1 (если еще не забыла ;)" - я то и про 1-0 несогласная: где ты там меня подколол?? ну где???? пальцем покажи, не выпендриваясь..........................ну уж а про 1-1 - я ваще не в курсе...........

дара,
классно :)

has11170   2003-11-06 20:03
пи
понял (гы! хотя это и не часто бывает %))
и ты поняла, так шо тож не выпендривайся! ))
про счет - не хош и нада! :ь~~~~
вот
:)

дара
согласен, что часто их употребляю в практически одинаковых ситуациях
ток в данном я имел ввиду, что если "но", то это подразумевает смысловой оттенок, означающий сожаление, а если "и" - то это просто как бы утверждение факта
може путано?, но думаю и тут ход моей мысли понятен
))


3,1411174   2003-11-06 20:27
про счет - не хош и нада!
не хош и нада!

....(блымкаю глазками)

has11176   2003-11-06 20:54
пи
ну то типа очепятка
"не хош, и НЕ надо"
от

has11127   2003-11-06 11:43
да?! ;))
ну в плане того, что у маша перевод самы-самый, то тут она без базара с тобой согласна (еще бы :), а вот в плане..
ну ладно, молчу, молчу, а то по морде получу..
(от ьру ;)))))

3,1411129   2003-11-06 11:46
......и подвига не совершу........так ты еще и план сюда приплел....

3,1411130   2003-11-06 11:47
....ты, главное, когда под планом - ты с водкой аккуратно.......

Dara11141   2003-11-06 13:20
мой вариант
:)))

Я изменяю мир,
Но я в нем одинок
Я сильный, я игрок,
Но на двери замок.
Я зажигаю свет,
Но остаюсь во тме
И не ищу ответ
На тот вопрос во мне.
И не открою дверь,
И не сниму замок.
Ты никогда не верь
Тому, кто одинок.

has11113   2003-11-06 10:30
пи
значит так! ах вот как!!
ну раз так, тоя, а я, а я,...
придумал! - а я Бру пожалуюсь! вот!
%)))))

3,1411114   2003-11-06 10:44
почему????????????????????????

3,1411115   2003-11-06 10:44
аааа в смысле перевод у тя не самый-пресамый :)))))))))))))))

3,1411119   2003-11-06 10:51
хас,
....а брю тут кстати на моей стороне будет - ПАЛЮБОМУ: так шо жалуйси - не жалуйсиииии.........

3,1411074   2003-11-05 22:34
))))))).....я тоже ошибок не нашла.......))....разве что yet, вроде бы, употреблено в значении besides......path TO eternity по-мойму....no god or religion - по-русски как будто бы: neither - nor тут кажется...........а мне маша перевод понравился больше ))))))

has5010   2003-05-19 18:46
Dare
ага, а эт, так следует понимать, русская версия %)))

Машинист5028   2003-05-20 10:16
Да не, хас, так и надо.
Почитай какой слог классный.

Ооеан ааоен
еуиа аина иео
иааи иа еиие
ое ио иуе оие

Dara5037   2003-05-20 13:49
сорри
что-то с кодировкой не то было
исправлю ж))

Dara5002   2003-05-19 13:56
IT(OOOOEAN *AAOOEN)
n EUIAAINA IEO,
iI N * IAAI IA:EIIE.
n OEIO/IUE, N EC,OIE
e IA A: *AAOE UAIIE.
n *UAEOAA O *AAO,
iI IOOAAOO/ *I OIAA
e IAA EYO IO *AAO
iA OIO *ID-OIO *I IIAA.
n IAA IOEOIA A: *AAOO/
e IAA OIEIO UAIIE
oU IEEIC,A:A IAA *AAOO/
oIIO,EOI IA:EIIE.

Басаргин Сергей4756   2003-05-14 16:47
жизнь - смерть, игра - вечность, бог - религия.

Dara4047   2003-03-28 10:10
ошибок там нет

Хас перевод понравился
а вообще я и не ожидала,что кто-то читает старое,
а тем более переводит, спасибо, ieто приятно
наверное, я сделаю свою версию на русском :))))

has4050   2003-03-28 13:45
Dare
дякую
хочу, русскую версию! :)
"старое" - некрасивое слово, мне больше нравится "ранее" или "недавнее", если не так давно, что б быть ранним.

хас3983   2003-03-26 10:10
2DNK
не перехвали ;))

я проникся духом, потом проник этим духом транслейт.ру, потом мы отметили с коллегами маленькое событийце и потом - получилось то, шо наваял. кроче, я старался :)

интересно было бы узнать у автора:

2Dara
получилось?

Bru4017   2003-03-26 17:40
А мне на транслейт.ру больше всего нравится фича - перевод web страниц.
Вот примером:

http://www.translate.ru/url/tran_url.asp?lang=ru&direction=re&template=General&cp1=NO&cp2=NO&autotranslate=on&transliterate=on&referrer=&first=1&url=http%3A%2F%2Fteplovoz.com%2F

DNK3963   2003-03-26 00:09
**ХАС тебе надо приз за самый литературный перевод!

хас3926   2003-03-25 18:21
машинист, а я помогу тебе помогать :)
(имхо, это не ошибки, эт такой творческий замысел :)
продолжение:

Я не жива, нету меня,
Но я убиваю,
И я буду всегда, хоть нету меня.
Люди, вы все - мудаки, я с вами играю
Почему?
Потому, что так было всегда
И я есть всегда, хоть нету меня
А ты - тоже с ними.
Ненависть ваша - оружье моё
Ненависть ваша вас самих убивает
Игры мои с вами - только завеса,
имеете сами себя вы
И так было всегда
И так будет сегда
Потому, что я не жива, нету меня,
вы сами себя ненавидите.

ДНК572   2002-06-19 00:29
Класс! переведу как нибудь, почитаю.

Машинист576   2002-06-19 09:18
DNK, я помогу.

Все мужики, меня не зная
Зачем-то на хуй посылают
Поеду-ка куда-нибудь
Мне темнота будет плащом (или клоакой)
А свет - мне лампочка (логично)
И море - в вечность путь (однако...)

Не верю в бога, нету веры
Пока я результат их спора
Я не живу, а дальше сложно,
ошибок в инглише до хЕра.


Bru578   2002-06-19 10:10
**Slavik
:))))))))), %))))))), :))))))), Ж)))))) !!!!!!!!!!
Tak ti u menya eshe i perevodchik?! :))))

мИксиканский ппп.aRt.i.3an13722   2003-12-12 10:39
мимо

Андрей НПЗ20293   2004-05-11 16:15
Злой стих.
А зачем?

Eleonora37459   2005-05-13 22:15
Didnt get the actual meaning of it.
What did you want to say with it?
Is “IT” was considered as ‘men’?
More questions than answers but not dreadful.

Маша Порываева240051   2011-10-09 01:04
познавательно


Оригинал текста - http://teplovoz.com/creo/196.html