Тепловоз logo ТЕПЛОВОЗ.COM


2010-06-17 : Dzvinka : Про пофігізм


Незірваної мудрості суцвіття
Лишилось
В'янути у жовтні край вікна
Ніхто не хтів
Згребти зі слів лахміття
Кому ж потрібне те знаття
Не схаменув й тебе холодний вітер
Не смикнув за рукав бродячий пес
І ти, закутавшись у теплий грубий светр
Спішиш сховати вдома ніс
Бо змерз




КОММЕНТАРИИ


Yuta211172   2010-06-17 15:38
ви, або ставте розділові знаки, або - ні
нулик

Yuta211173   2010-06-17 15:39
спішиш - русизм

Dzvinka211177   2010-06-17 15:54
так, за розділові знаки згідна. то проскочило. а за русизм не згідна. Поспішати - суто українське, а спішиш - похідне

Yuta211180   2010-06-17 16:07
---Dzvinka 3
поспішаєш, мені здається краще було б

Yuta211181   2010-06-17 16:09
перечитую: та ніби й "спішиш" підходить

такие дела211187   2010-06-17 16:29
ой, какая девочка
крео, к сожалению, не понял. переводчик как всегда подтвердил статус отстойности.

Dzvinka211194   2010-06-17 17:02
---Yuta 4
ти розумієш, довго я над цим думала... і... якшо написати "поспішапєш", то якик зламали можна буде

Dzvinka211195   2010-06-17 17:04
---такие дела 6
ну, всьоблядь! зара знимку поміняю!!!!!!

такие дела211196   2010-06-17 17:07
ты эт чё? разнервничалась-то?

Dzvinka211197   2010-06-17 17:13
Нє-а))) просто так. перед офісом стоїть трирічна дівчинка і завертає мамі голову. їй не подобається зачіска. кокетка, карочє... ну от я подивилася і собі захотіла)

такие дела211198   2010-06-17 17:17
отличные фотки

Dzvinka211202   2010-06-17 17:25
не підлизуйся)))

такие дела211203   2010-06-17 17:33
зачем?
милая, учись принимать комплименты без всех этих ёрзаний

олейна211204   2010-06-17 17:41
Не схаменув й тебе холодний вітер - чижала строка
Не схаменув тебе й холодний вітер

Dzvinka211207   2010-06-17 17:48
це не йорзання, просто одного разу воя викладачка з інституту сказала:"Манюня здєлай тупоє єбло і жить тєбє станєт прощє" от я її послухалась... і справді жити стало легше

Dzvinka211208   2010-06-17 17:49
---олейна 14
якщо поміняти місцем той сполучник, то поміняється концепція. тобто, вийде шось у стилі "падав дощ зі стелі тай на мої кучері".... фігня одним словом

такие дела211211   2010-06-17 17:58
скромнее надо быть, мать

nonhuman-girl211213   2010-06-17 18:06
"Не схаменув й тебе холодний вітер "

я знаю слово "схаменувся" (тобто опам"ятався, прийшов до тями), а от слово "схаменув" не існує - це перше, а друге - воно тут недоречне...

швиденько міняй на "збагнув" буде більше діла.

взагалі 0,01

Dzvinka211215   2010-06-17 18:15
---такие дела 17
Бо тобі не подобається?
ніколи не підтасовуюсь під чужі бажання та погляди.

Dzvinka211216   2010-06-17 18:17
---nonhuman-girl 18
Слово схаменув існує. воно тут вживається у значенні Зупинив. а от Збагнув зі своїм значенням зрозумів тут якраз ні в хуй ні в пизду

такие дела211218   2010-06-17 19:06
---Dzvinka 19
я не о том.
объясняю.
за время нашего небольшого общения ты успела сообщить о себе примерно следующее - несмотря на то, что я такая красивая - я умная. а ещё я независимая и самодостаточная"

скромнее надо быть, мать

олейна211249   2010-06-18 09:25
---Dzvinka 16
типа кого-то дощ схаменув, а когото, и его в том числе, нет???- смысл глубок:(

---nonhuman-girl 18
я досить часто бачила схаменув як перехідну форму. Це скурвитись - досі неперехідне




Dzvinka211258   2010-06-18 11:36
---такие дела 21
ну, я не говорила, шо красива. це сказав ти. про самодостатність теж не згадувала. я себе такою не вважаю.
а от з незалежність згідна на всі 350. сприймаю це як комплімент, файно дякую)

Dzvinka211259   2010-06-18 11:38
---олейна 22
так. саме так. на жаль він виявився одним з багатьох, котрих ніщо й ніколи не заставляє задуматись...

nonhuman-girl211269   2010-06-18 12:12
Dzvinka 20
покажіть мені де ви це слово бачили.
чесно кажучи, схаменув у значенні зупинив тут так само не ліпиться... та й взагалі дещо криво написано.

олейна 22
де саме і в якому контексті?

я знаходжу тільки таке - http://www.slovnyk.net/?swrd=%F1%F5%E0%EC%E5%ED%F3%E2%F1%FF&x=31&y=20


такие дела211272   2010-06-18 12:35
чудик

Dzvinka211281   2010-06-18 13:13
фішка не в користуванні тлумачним словником. якшо писати все літературною то хєрня вийде. а от користуючись живою мовою можна добитись білььшого ефекту. взагалі у Києві цього слова я й не чула. але, якшо вам цікаво, тоо почитайте Хоткевича чи Стефаника там цього добра мореееее

Dzvinka211282   2010-06-18 13:15
хто чудік?

Olena Semenchuk211291   2010-06-18 13:51
І ти, закутавшись у теплий грубий светр
Спішиш сховати вдома ніс
Бо змерз



гарно. сподобались ці рядки.
плюс, мабуть.

Сhinаsky211326   2010-06-18 15:54
До кнайпи ти спiшиш як змерз
А папiрець з портретом Лесi Украйинки
У светра рукавi твiй грiе оптимiзм
Дае натхнення

ясмаленькойбуковки211506   2010-06-21 13:29
жив-був пес

Ivan Kulinski220677   2010-11-08 15:39
)


Оригинал текста - http://teplovoz.com/creo/17907.html