Тепловоз logo ТЕПЛОВОЗ.COM


2009-12-19 : svetyaric : Новогодняя полуночная пьеса
[Имя автора было скрыто первые сутки]


В фееричной обертке - город франт и повеса.
Новогодняя близко полуночная пьеса...
От морозца хмельные - изумрудные ели.
Карамельные лужи под ногами хрустели.

У спешащих прохожих - предвкушенье на лицах,
Лихорадит, колбасит под завязку напиться.
Под шофе Дед Морозы лобызают детишек,
А блондинки Снегурки рвутся в бой из трусишек...

Под Вивальди пуржило, старый год заметая,
И мечталось-желалось всем забытого рая.
Под куранты вопила вся страна истерично,
Золотистый "Шампань" запивая "Столичной"...




КОММЕНТАРИИ


олейна196752   2009-12-19 18:10
типа смешно

Chinasky196755   2009-12-19 18:37
Несмешно нихуя.
Скорее пошло и дёшево. -0.51

чувак с удаффа196756   2009-12-19 18:57
Почему-то слово "трусы", а тем паче "трусишки" снижает литературную ценность любого произведения втрое. И что, блядь, такое "шофе"?!
-1

Doka196759   2009-12-19 20:51
---чувак с удаффа 3
Эх, деревня, деревня...
Слово "шофе" - chauffe - французское, буквально - "тепленький", т.е. в меру выпивший чувак. Учись студент ёкалемене!

Doka196760   2009-12-19 20:55
---Chinasky
чин-аццкий!
чинофрения чичас лечицца!
аж смешат твои деццкие комплексы...

Doka196761   2009-12-19 20:55
---олейна 1
типа рецко?

чувак с удаффа196763   2009-12-19 22:10
Ага. И пишецо оно онихуя не слитно?

олейна196764   2009-12-20 10:11
---Chinasky 2
потому и типа

ostap196777   2009-12-20 16:54
По поводу "под шофе" нет единого мнения - разные словари дают разные транскрипции этого выражения.

чувак с удаффа196805   2009-12-21 07:51
Ебали мы и разные словари. подшофе всегда писалось слитно.


Оригинал текста - http://teplovoz.com/otstoy/16999.html