тепловозтепловоз.com

выйди за пределы восприятие без границ


В Тамбуре

22:08 Казлец: ---griol 2...
19:53 griol: так, запам...
21:23 Казлец: ---stenis1...
10:09 Bief: В Медузки ...
20:48 Chinasky: ---pliker ...


В Камментах

00:52 То шо про мене ... к Maksim Usachov: Мудрый монах и ...
01:12 Chinasky к Chinasky: Інколи
23:28 Gurgen к Юрий Тубольцев: Парадоксальные ...
14:14 Сплюшка к Chinasky: Інколи
23:54 Казлец к Чайка: Медведица


Вход
ник:
пароль:
Забыли пароль? Регистрация


Отдельные вагоны

Литконкурсы

Спам Басаргина

Багаж

Предложить в Лучшее

Книга ЖиП

...ДИЗМ

Автобан

Вова, пошел нахуй!
Последнее: 2023-06-02 08:30
От Ооо

Спецтамбур для объявлений
Последнее: 2019-09-30 15:38
От Шкалабалав


Сейчас на сайте зарегистрированные:




Наши кнопки
ТЕПЛОВОZ.COM: Восприятие без границ!

Добавь кнопку Тепловоза на свой сайт!

Укр>Рус переводчик

Лента креативов
29 авг 2005 murena: Что же? (43) ... (4)    
29 авг 2005 ещё один я: бреднее образование (18) ... (2)    
27 авг 2005 Басаргин Сергей: Мраки сумеречного настроения или теория ... (14)    
26 авг 2005 Alito: Моей вселенной опять крушенье (21)    
26 авг 2005 Пушистый: Апрель (15)    
26 авг 2005 Пушистый: *** (17)    
26 авг 2005 Аркадий Залупин: Баллада о ПРС (34)    


ОТСТОЙ2005-08-26 : Sleep-Polina : Trying версия для печати печать с комментами

Sometimes I fall in desert crowd,
Sometimes I think that I ain't found,
Your coldest eyes, I ever seen,
Your sweetest lips, that often scream.

And than I start to think like that,
I close my eyes and almost dead.
You are the best, I ever known,
You are the worst, so I must go.


* * *


When darkness catch me in the sun,
When I climb in and fallen down,
When streets like hostages in gale,
When birds are crying in the rain,

I feel my hands like something else,
And I have no time to regrets,
I wrote on papers in my house,
And smiled to every crossing clouds.


Голо-совалка
Правила

+2Шедевр! Одно из лучшего здесь!
+1Понравилось
+0.5Что-то есть
0Никак
-0.5Хуже чем никак
-1Отстой
-2Пиздец, уберите эту хуйню с Тепловоза!


! Голосование доступно только авторизованным пользователям






КОММЕНТАРИИ


 Иван Тварин  1   (50126)     2005-08-26 19:12
...вот и идите!

 БС  2   (50127)     2005-08-26 19:15
красивые стихи, жжаль я не понимаю этого таинственного языка

 Eleonora  3   (50128)     2005-08-26 20:59
that /dead
gale/rain
else/regrets

Ne rifmuetsya, kak ya ne pytalas. A tak ponravilos.

 Eleonora  4   (50129)     2005-08-26 21:01
And than I start to think like that
Mozhet "And thEn I starED to think like that"

Kstati, (like that) like what? ne ponyatno.
Ladno, ne budu razbirat, eshe perenravitsya))

 Eleonora  5   (50130)     2005-08-26 21:02
Zapyatyx ochen mnogo popustu. V englishe punktuaciya sovsem drugaya. Nu vse-vse, ya poshla)

 Полина  6   (50131)     2005-08-26 21:03
*Eleonora А ты пробовала читать Шекспира в оригинале? :) Вообще сначала кажется, что он не знает, что такое рифма, впрочем может это только мне так показалась. Смогла увидеть в его сонетах рифму после 30 прочтений одного и того же фрагмента :)

 Полина  7   (50132)     2005-08-26 21:07
*Eleonora С запятыми все понятно, не отвыкнуть так просто от русского :) И с грамматикой пришлось очень вольно поступить, признаю, а вот like what?- like I ain t found...

 Eleonora  8   (50134)     2005-08-26 21:31
Aaaaa, nu teper ponyatno pro "like that"

A ispolzovanie aint mne ponravilos, voobshe, lyublyu eto slovo.

Pishi eshe, budu rada prochest.

 Eleonora  9   (50135)     2005-08-26 21:33
Shekspira, konechno zhe chitala. Sonety ego obozhayu. Xotya rifma v englishe ne tak vazhna kak v russkom, prosto iz-za privychki, kogda dolbyat o ney, potom uzhe vezde ee ishesh.

 Басаргин Сергей  10   (50136)     2005-08-26 22:16
а я вот как то в молодости прочёл всего Шекспира кроме сонетов))) они были в последним томе и к тому времени уже был им передощирован)

 Eleonora  11   (50137)     2005-08-26 22:55
POchitay, tebe ponravyatsya)

 Басаргин Сергей  12   (50138)     2005-08-26 22:59
обязательно прислушаюсь к твоему совету, Элька ;-)

 Eleonora  13   (50143)     2005-08-26 23:18
Vot i slavnenko, Serezhka))

 собака  14   (50149)     2005-08-26 23:59
не понра, не тыркнуло((((((

 Бурбоны.  15   (50165)     2005-08-27 11:01
.дарование........карма.*

 ещё один я  16   (50174)     2005-08-27 16:51
what is black and what is white
what is wrong and what is right
what is high and what is low
I cant answer. I dont know.(I must go)

сам сочинил в 6ом классе. вот

 Б.ес.П.редел  17   (50181)     2005-08-27 20:38
REad...English - no more...

 Мизантроп  18   (50230)     2005-08-29 05:53
F**k it all and f**king no regrets...

Автор в след.раз на идише пиши,пля.
Отстой, нехер курсы английского устраивать.

 Леокадия  19   (50240)     2005-08-29 09:12
Даже я с самыми слабыми познаниями в английском, суть уловила. Но, ёшкин кот, русский язык - более велик и могуч! Пиши на русском!

 Lunita  20   (50245)     2005-08-29 09:29
а мне было впадло читать на английском. Молодец, Что написала. Вот и все.

 Vladlen  21   (50303)     2005-08-29 12:36
Сначало русский выучи))) Итак, опять же анализируя данную ситуацию, могу высказать следующее: Автор нихрена не может писать качественно на русском, отсюда выбор английского, так как автор недостаточно хорошо его знает, и не может уловить всей корявости написанного им, т.е. оно ему показалость более качественным, чем если бы она написала на русском. Возможно также простое подростковое желание выебнуться, но как известно на таком желании никогда качественного ничего не выходит))))

 Евгений Столитенко  22   (50329)     2005-08-29 13:27
Эх, Полина...
Понимаешь, я за кефиром пошёл...

 Полина  23   (50371)     2005-08-29 18:34
*Vladlen Не суди других по себе (это я про выебнуться). Люблю эксперименты, стационарность и предсказуемость ненавижу. А что значит "писать качественно на русском"? Объяснил бы, а то я со своим подростковым мозгом? не понимая. :)

 Vladlen  24   (50381)     2005-08-29 21:03
*Полинка
А это значит писать качественно на русском))))))
По поводу"Люблю эксперименты, стационарность и предсказуемость ненавижу", то тут ты сама себе противоречишь)))) Эксперемент не удался)) И впредь попрошу больше так не эксперементировать)))) Только если дома в гордом одиночестве.)))

 Полина  25   (50386)     2005-08-29 21:22
* Vladlen Может и не удался. Это Ваше мнение. Мерси за резкость и грубость. Это скорее Вы не прошли возраст подросткового желания выебнуться)))))
А еще я не поняла, что для Вас значит писать качественно? А если точнее (понятнее), то? кто пишет качесвтенно. И попрошу классиков не трогать :)) Хотя я догадываюсь, кто Вам может нравиться))
Всего

 Полина  26   (50392)     2005-08-29 22:19
*Vladlen
А может эксперимент и удался. )))
Well met and thank you
I m glad taught me so well
It was fun being around for a while
So sad you have to stay here
Or? can you spread out your wings and fly with me...)))))

 shepel  27   (50678)     2005-08-31 10:08
shit

 Vladlen  28   (50775)     2005-08-31 12:43
*Полинка
)))))))
Выебнулся?))) Да вся жизнь сплошной выебон, только разница в том, что кто-то качественно выебнулся, а кто-то только жалко попытался))))
А хидэ грубость и резкость? А, понимаю, правда которая не нравится - есть грубость?))))
Ну да ладно, заблуждайся дальше-не буду больше тебе открывать глазки)))

 Полина  29   (50939)     2005-08-31 18:44
*Vladlen
К чему такие громкие и пустые слова? Комментарии-то не по-существу. Простой поток негатива. Ну, не понравилось и ладно. Только не надо театральщины, типа: "забляждайся дальше - не буду больше тебе открывать глазки", плиз.
А то, детский сад какой-то.

 Vladlen  30   (50956)     2005-08-31 22:38
*Полина давайте попорядку.
Vladlen 50303 2005-08-29 12:36
Здесь я прокомментировал причину написания на английском в насмешливой форме, но никак не в оскорбительном тоне. Единственная причина написания на другом языке может быть//Здесь я попрошу подумать и написать ваше мнение по этому вопросу//.

Полина 50371 2005-08-29 18:34
Здесь Вы говорите, что не любите эксперементы, а в контектсте моего комментария 50303, я так понимаю, что это ответ на вопрос о причине написания на английском.

Vladlen 50381 2005-08-29 21:03
Тут я говорю, что эксперемент не удался, т.е. не было необходимости в английской грамотности и заметьте я еще не затрагивал содержание, т.к. мы попрежнему копаемся в причинах того, что некоторые авторы, а, в частности, вы, иногда патологически хотите писать на английском.

Полина 50386 2005-08-29 21:22
Здесь вы вошли во вкус и пытаетесь комментировать мою личность.
"Это Ваше мнение". Нет здесь нет мнения, здесь есть только непонимание и желание разобраться, все-таки почему Вы написали на английском.

Vladlen 50775 2005-08-31 12:43
Здесь чисто я повеселился.

Полина 50939 2005-08-31 18:44
"К чему такие громкие и пустые слова? Комментарии-то не по-существу."

Хотите по существу? Давайте, только для начала, ответьте все же, почему Вы написали на английском - это мне интересно чисто потому, что я этого не могу понять?))

По поводу содержания, то уж извени, но это из серии ДНЕВНИК ВОСЬМИКЛАССНИЦЫ, тока на английском:))))
Иногда я падаю в безразличную толпу
Иногда я думаю, что потеряна
Твои холодные глаза, я когда-то видела
Твои сладкие губы, что так часто кричат

И затем я начинаю думать, что
Что я закрываю свои глаза и почти умираю
Ты лучший, кого я знала
Ты плохой, так что я должна уйти.

Перевод карявенький, но смысл отражает достаточно, чтобы утверждать - что это дневник восьмикласницы. И дело не в том, что плохо-хорошо, а просто это настолько приметивно и избито, что такое писать не стоит, только в личный дневник и в состоянии влюбленности.

И опять же - это мое мнение, НО не только))).



 собака  31   (50957)     2005-08-31 23:09
Владлен - снимаю шляпу перед твоим колоссальным терпением...
это ж надо было... и не впадло человеку...


 Vladlen  32   (50974)     2005-09-01 07:33
*Собака
Дело не в терпении, а в том, что меня назвали пустословом и дет садом:))

 Полина  33   (50977)     2005-09-01 08:04
*Vladlen
Если бы это было не так (не дет сад), то и не задело бы так. Я в шоке. Нервы-то беречь надо))
Я же написала Вам, что это "люблю эксперименты, а стационарность и предсказуемость ненавижу". Вот и все. И во избежание возникновения подобной ситуации, искренне прошу Вас больше не читать мои писульки. Я серьезно беспокоюсь о Вашем душевном состоянии.

 Vladlen  34   (50992)     2005-09-01 10:01
*Полина
:-)
Наивная девочка, кто сказал что меня это задело?))) Ты усмотрела в моих комментариях дет сад+к этому высказала недовольство, вызванное моим невниманием к содержанию, вот я и решил поподробнее разобраться. Я не усмотрел дет сада, поэтому и написал подробно, отсюда поэтому уж чисто по человечески, чисто для меня, ну не впадло, укажите конкретно где у меня дет сад, а вдруг и вправду дет сад, тады вам будет спасибо, а мне вектор развития:-)

"Я же написала Вам, что это "люблю эксперименты, а стационарность и предсказуемость ненавижу". Вот и все"
А я вот написал, что эксперемент не удался, ВОТ И ВСЁ))))))))

И совсем уж глупа было писать "И во избежание возникновения подобной ситуации, искренне прошу Вас больше не читать мои писульки. Я серьезно беспокоюсь о Вашем душевном состоянии". Я сам решу че читать, а че нет, тем более в условиях когда появляються все новые и новые авторы, в условиях ограниченности времени, естественно я вас читать не буду. можете не сомневаться)))))Амбиции у вас однако)))
Далее я у Вас заметил тенденцию, в качестве аргументов писать не по существу, а типа плавный переход на личности, мол собеседник лох, а я такая вся из себя)))) Уж поверьте вам просто не дано судить о человеке, хотя бы потому, что ВЫ СЕРЬЕЗНЫЙ КОММЕНТ ОТ СТЕБА НЕ ОТЛИЧИТЕ)))

 я  35   (51011)     2005-09-01 11:17
"Да вся жизнь сплошной выебон, только разница в том, что кто-то качественно выебнулся, а кто-то только жалко попытался)))) "

Владлен нагадил в корень. Уважаю.

 БС  36   (51012)     2005-09-01 11:20
2 я
категорически не не нравится такой взгляд
это каждый считает как себе лучше

 Триянах  37   (51015)     2005-09-01 11:26
Я ваще не понимаю зачем пытацца писать на английском (на неродном языке)
Во-первых, никогда не сможешь написать так, как носители языка
Но зато типа плюс (это во-вторых) - читатели, не носители языка, не поймут, не прочувствуют и не заметят грамматических и стилистических ошибок.
И ваще это типа крута, я типа слова знаю всякие, sometimes, darkness, crying in the rain, бля.

 Триянах  38   (51016)     2005-09-01 11:27
Маш, переноси нах в отстой!

 Vladlen  39   (51018)     2005-09-01 11:35
*БС
не не нравится=нравится)))))

 я  40   (51019)     2005-09-01 11:41
БС
согласна что каждый выё.. в своём диапозоне, но дело в качестве выебона, а оно все таки понятие обьективное.

 я  41   (51020)     2005-09-01 11:42
триянах, ты хоть "пожалуйста" скажи ;)

 Полина  42   (51102)     2005-09-01 21:27
*Vladlen
Серьезный коммент - да, у Вас проблемы с эго. И точка на этом. Мне уже это все надоело. Вы вмсе, конечно, во всем правы, у Вас ОЧЕНЬ хороший вкус и критиковать Вы, конечно, тоже умеете. Молодцы.

 Vladlen  43   (51245)     2005-09-03 08:24
*Полина
Расслабся, будь попроще, и к тебе потянутся люди не только с проблемами с эго:=)



НУ ЧТО?

Отправлять сюда комменты разрешено только зарегистрированным пользователям


ник:
пароль:
Забыли пароль? Регистрация
Вход для Машиниста Tепловоза
©2000-2015 ТЕПЛОВОZ.COM