Ро 70675
уверен что плагиат. слово в слово китайская притча.
Шкалабалав 70676
> И с какого удалять всё?
дальше этой фразы и читать нет смысла. с какого удалять все? см. FAQ.
для всех**
плагиат шкалабалава:
Приперся я как-то к одному мудрецу, чтобы наставил меня он типа на этот путь истинный. А он меня спрашивает:
–– Врать умеешь?
–– Конечно, нет! –– соврал я.
–– А воровать?
–– Нет. –– А глазами шарю по хижине.
–– А убивать?
–– Нет… –– Нечего мне херней страдать.
–– Так иди, –– воскликнул мудрец, –– и познай все это. А познав, не делай!
Вышел я из его хибарки подэтосамое так нормально. Мудрец все-таки, а такую чушь порет! Шо-то он мутный какой-то, непонятный.
оригинал:
Юноша пришел к мудрецу с просбой принять его в усченики
-Умеешь ли ты лгать? - спросил мудрец.
-Конечно нет!
-А воровать?
-Нет!
-А убивать?
-Нет...
Так иди и познай все это, -воскликнул мудрец,
-а познав, не делай!
вопросы?
**Шкалабалав
не добавляй новые крео. буду удалять.
Бля, да ничего я не разворачивал, а спешил на репетицию. И как назло, сейчас тоже спешу. Не сидеть же мне все время перед монитором. А насчет плагиата, ты поосторожней, я ведь сильно нервничаю, когда пытаются мне впарить что-то несоответствующее действительности. И в комментах я тебе писал, что времени говорить у меня нет, а ты не въехал, и других подзюськал. Так, что ты -- занудный провокатор.
Шкалабалав 70678
Я не редактор. Я тебе всего лишь порекомендовал с главным редактором проблему исправить. Весь фокус в том, что на тепловозе публикации идут до оценки главреда и ограничений минимум. В этом минимуме плагиат. Маш любой плагиат удаляет и удалял без промедления если не было разъяснений публикующего. Твои разъяснения были однозначны - ты разворачивал дискуссию.
Стороны спорщиков не равны.
Более сильная сторона решила в пользу своих правил, которые касаются всех.
Ничего не справедливо. Вот умора. Ты представь ситуацию. Прихожу я к редактору и говорю -- вот я написал свою новую притчу. А он читает и говорит, это типа не твое. А я говорю, не, это мое, а он не твое. А вот редактор говорит, ты знаешь первоисточник, ну да, китайская притча. Так и добавь(по мотивам китайской притчи ). Все бтр -- конфликт на этом исчерпан. И автор не пострадал, и редактор, и читатель (с восьмилетним образованием за плечами). А таких как ты в науку пускать - все головы будут лететь из-за опечаток типа тловарищ Сралин, или Ленингад. Так что статус кво необхлдимо восстановить. Опытны
>Единственная ошибка в том, что надо было упомянуть (по мотивам китайской притчи)
Это не ошибка. Это граница за которой плагиат и до которой - переделка.
Это как с законами. Если ты спер чужое - ты вор.
Дискуссии неуместны. На мое предложение вставить ссылку ты, шлакоблоков, начал дискутировать. Так что все справедливо.
И с какого удалять всё? Можно было цивилизованным методом развернуть дискуссию в ходе которой, я думаю, пострадавших бы не было. Конкретно, что такое плагиат? Чем отличается плагиат от перерабтки: общее и различия.
Вот. И никакая она не спижженная, а переделанная. Единственная ошибка в том, что надо было упомянуть (по мотивам китайской притчи). Со своей, маленькой, авторской моралью.
В притче как? Приходит зеленый юнец и просит мудреца взять его к себе в ученики.
У меня приходит, типа этот ну че-то вроде конкретного пацана, слегонца заплутавшего.
Мудрец юнцу задает вопросы на которые юнец чистосердечно правдиво отвечает. Лгать и воровать он не умеет. Никого не убивал. И мудрец отправляет его в мир искать и познавать добро и зло.
У меня пацан отвечая на эти вопросы гнет свою линию. "Врать умеешь?" "Нет, -- соврал я". "Воровать?" "Нет, -- а глазами шарю по хижине". "А убивать, -- нечего мне херней страдать". А тот его направляет. "Так иди и познай это! А познав не делай!"Вышел я из его хибарки подэтосамое так нормально. Мудрец все-таки, а такую чушь порет! Шо-то он мутный какой-то, непонятный.
Ну какой, я вас спрашиваю это плагиат? К мудрецу пришли два совершенно разных человека со своими установками и понятиями (или же без них). И если юнец пойдет познавать все это, то что должен делать такой конкретный пацан, который врать и воровать умеет, а убивать по жизни никого не собирался-то. Вот он и шифрует себе в конце, выйдя от этого мудреца. Шо делать-то? Шо завалить кого-то, а потом не по жизни не валить, так на хуй мне это надо. Мутный мудрец типа того.
И на лекциях по драматургии нам об этой разнице упоминали. Но об этом долго рассказывать.
А Леся Українка "Камінний господар" - это, что же, тоже плагиат? Все по первоисточнику, но со своими выводами. А Шекспир, который переделывал все, что ни попадя. Так то могучие дубы. А тут всем образованным людям известная притча о добре и зле, с которой я знаком не по нету, а по институту. Бля, ну давайте я с таким же успехом присвою себе нагорную проповедь...
Машинист 70663 2007-05-21 17:19 Уверен ли ты что это плагиат, если автор сам в коментариях говорит о переделке притчи китайского народа? Если да, тогда жечь плагиаторов безкомпромисно - Жаботинского с его Библейскими рассказами, Булгакова с Мастером и Маргаритов, Гессе с Нарциссом и Гольдмутом - ВСЕХ ДОЛОЙ С ПОЛОК БИБЛИОТЕК И МАГАЗИНОВ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Я против необразованных БМВеров и БТэРов!!!!!!!!!!
я тоже присоединяюсь и горячо позлравляю ясмаленькойбуковки с Днем Рождения! побольше вдохновенья в жизни и понимания со стороны близких и не очень людей)