Перевожу последние предложения с английского (дословный):
Я Русский офицер. Только что мы и мои войска построили базу в Атланте.. но я хочу вам сказать, что в течении 3 месяцев мы будем и наша армия в Департаменте Колумбия (подразумевается Вашингтон). Желаем хорошо дня. Ст.лейт. Иванко
Некоторые американцы, услышав о блокаде Georgia, потребовали вывода российских войск из США
Простые американцы нервно отреагировали на события в Грузии. Услышав из мировых СМИ о блокаде
Россией чего-то под названием Georgia, некоторые американские пользователи интернета оказались
в сложном положении.
Как свидетельствует доска объявлений на портале Yahoo! News, их больше всего заинтересовал вопрос,
что делают российские войска в штате Джорджия. "Что делают русские войска в Атланте
(столица штата - прим. NEWSru.com)?", - недоумевают простые американцы.
"Мне нужны ответы, черт возьми", - требовательно вопрошает один. "Русские - вон из США", -
лаконично откликается другой. "Это действительно ужасно, даст бог, они уйдут", -
пытается обнадежить соотечественников третий.
Американский юг теперь оказался в сложном положении, рассуждает один из простых
американцев. Другой, очевидно, не питающий теплых чувств к штату Джорджия
восклицает: "Так это значит, джорджинцы продались коммунякам? Давайте
нанесем по ним ядерный удар".
Коллективно им так и не удается разобраться, как же солдаты Путина
оказались в Джорджии. "Понятия не имею", - признается житель этого
штата из города Дальтона. Между тем на сайте Dictionary.com в словарной
статье Georgia вторым пунктом указывается, что этим словом помимо американского
штата обозначается и Грузинская республика, расположенная в Закавказье.
Позже подключились приколисты с России:
I am Russian officer. Just now me and my troops build base in Atlanta.. but
i can say u that in 3 month u can c our army in DC too. Have a nice day, st.lt. Ibanko.