Don't knock at my door
as i'm not gonna hear you!
I'm different, an accident spring-note just grazed me
It's taken a wing as a bird, it's alive
It's timid, don't give it a fright
Don't bother! I'm happy
We're singing and dancing
Don't call! Far away our marvelous trilling,
You hear?
Composing a flight
Turning somersaults in madness
The love waved to us with a spot of a color
Look! Spring tries on her luxurious clothes
Wait..oh, i caught in a height with my wing
In a Height
The height where You were, where you're needed
Please, knock at my door
As i'm gonna come back
Голо-совалка
Правила
+2
Шедевр! Одно из лучшего здесь!
+1
Понравилось
+0.5
Что-то есть
0
Никак
-0.5
Хуже чем никак
-1
Отстой
-2
Пиздец, уберите эту хуйню с Тепловоза!
! Голосование доступно только авторизованным пользователям
NAA. one thing: if U use such a different "far-from-the-language" english like me :) - the word that reads naturally "thanks" will look this way: "thnx".
Я знаю, что я зануда)))
Но даже изврат бывает классическим))
metalZ
10 (27041) 2004-12-22 16:49
BTW: hint for ones infamiliar with nu-english:
BTW == by the way
NAA == not at all
TANSTAAFL == there aint no such thing as a free lunch (it is real, im not kiddin)
где ты такого нахватался?!? ))
нужно взять на заметку, использовать как-нить в своих poetrях ;))
особенно TANSTAAFL, сильно понравилось ))
metalZ
12 (27054) 2004-12-22 18:39
ЖЫзнь такая. Программерские форумы - это такие форумы, на которых даже очень англоязычному пользователю ничего не понятно без банки пива)))
sic!: SNAFU == stuation normalized: all fuck up (real message amrican army was using during the World War the Second)
metalZ
13 (27055) 2004-12-22 18:41
Hey
Im feelin tired
My dream has gone today
You flirt with suicide
Sometimes thats OK
The way other say
Im here standing hollow
Falling away from me
Fallin.. away from me
got bitten fingernails and a head full of the past
and everybodys gone at last
a sweet sweet smile thats fading fast
cause everybodys gone at last
and you dont get upset about it
no not anymore
theres nothing wrong
that wasnt wrong before
had a second alone with a chance let pass
and everybodys gone at last
well i hope youre not waiting
waiting around for me
because im not going anywhere
obviously
got a broken heart and your name on my cast
and everybodys gone at last
everybodys gone at last
If ever words were spoken
Painful and untrue
I said I loved but I lied
In my life
All I wanted
Was the keeping
Of someone like you
As it turns out
Deeper within me
Love was twisted and pointed at you
Never ending pain, quickly ending life --
(Chorus)
You keep this love, thing, child, toy
You keep this love, fist, scar, break
You keep this love
Id been the tempting one
Stole her from herself
This gift in pain
Her pain was life
And sometimes I feel so sorry
I regret this the hurting of you
But you make me so unhappy
Id take my life and leave love with you
Id kill myself for you, Id kill you for myself --
(Chorus)
No more head trips
Pantera - This Love
Может быть, я излишне сентиментален, но это одна из моих любимых вещей как в плане лирики, так и в плане звука (из mid-core, я имею в виду).
я не пишу программы.. и не говорю на с++
всё ещё интересно?? ))
депрессивна, асоциальна..
почти 22 года,
г. Новосибирск..
ну а про тебя я много прочитала из твоего крео )
Ну, я тоже депрессивный и асоциальный, так что тут все в порядке)). Я из Израиля, город не знаю (иду в армию на днях - куда определят, там и буду жить))). ~20 лет, программист.
Не знаю, как по поводу "this is a real diamond! Really! A+". В общем, хорошо. Круто то, что из Новосибирска и на хор. английском. Да еще и действительно стихи!!!
Почему не цитировали Уолта Уитмена?
Не ндравицца?
А вообще, я тут не в тему, и потому тактично удаляюсь.
Good Luck!
и.... хммм...
а со мной ты дружить будешь??? я тебе правда любимую лирику не буду вешать.. я тебе ее так почитаю..при личной встрече.. заходи те -с к нам..на Зимовье
это моё! ))
личное ))
у меня вообще только 2 перевода: Оля и ещё один.. может, выложу ещё.. посмотрим, слушаешь ли ты того..
зайду, отчего ж не зайти ;) тока натопите пожарче
ынн
29 (27217) 2004-12-24 06:17
Svet:
угу.... мы тебя согреем :))
Мыловар
30 (27281) 2004-12-25 05:18
Слу...перешли мне которое второй перевод по почте а??
А еще в качестве чисто конструктивной критики...Мдяя...орфография чужого языка вешь еще более загадочная чем сердце мыши....но все таки она ж ест ( не мышь, а орфография)...Все таки наверно привычнее и приятнее писать на родном тебе языке...я именно поэтому ни по англицки ни по укранайски не пишу....А понравилась образность..То, что это все про тебя...Только вопрос такой к тебе - и чё - долго так летать будешь??
Мне впадло было писать мое имя
31 (27418) 2004-12-27 05:52
Мыловар*
хорошо, перешлю, только подразгребусь с сессией.
ну а на счёт стихов на английском..у меня отдельная личная история. почти все они адресованы нерусскому человеку, так что как только долечу до логического конца в этих отношениях, сразу, наверное, начну писать на русском. вот.
так история с зарубежным мальчиком кажется уже (не)счастливо закончилась??Все...ушелд спать... пиши имэйлы поимей совесть
ынн
35 (27435) 2004-12-27 20:10
Фф:
чо-то меня в Кырск потянуло со страшной силой... жаль, что холодно у них... если я вдруг изчезну, не пугайся... :))) телефон Ассоль у тебя если что есть.... не пропадёте...
НУ ЧТО?
Сегодня пятница! В пятницу разрешено писать каменты анонимусам!