тепловозтепловоз.com

выйди за пределы восприятие без границ


В Тамбуре

22:08 Казлец: ---griol 2...
19:53 griol: так, запам...
21:23 Казлец: ---stenis1...
10:09 Bief: В Медузки ...
20:48 Chinasky: ---pliker ...


В Камментах

00:52 То шо про мене ... к Maksim Usachov: Мудрый монах и ...
01:12 Chinasky к Chinasky: Інколи
23:28 Gurgen к Юрий Тубольцев: Парадоксальные ...
14:14 Сплюшка к Chinasky: Інколи
23:54 Казлец к Чайка: Медведица


Вход
ник:
пароль:
Забыли пароль? Регистрация


Отдельные вагоны

Литконкурсы

Спам Басаргина

Багаж

Предложить в Лучшее

Книга ЖиП

...ДИЗМ

Автобан

Вова, пошел нахуй!
Последнее: 2023-06-02 08:30
От Ооо

Спецтамбур для объявлений
Последнее: 2019-09-30 15:38
От Шкалабалав


Сейчас на сайте зарегистрированные:




Наши кнопки
ТЕПЛОВОZ.COM: Восприятие без границ!

Добавь кнопку Тепловоза на свой сайт!

Укр>Рус переводчик

Лента креативов
16 апр 2010 Mozgoeб Metaxyeвitch: слово_1.1 (8) +0.6 (7)    
16 апр 2010 Літ. редактор: СЕРОТОНІН (18) +1.15 (14)    
16 апр 2010 Шкалабалав: закончить тоже можно (целое с пребыдущим... (19) ... (5)    
-> 16 апр 2010 ясмаленькойбуковки: спроба (10) +0.89 (11)    
16 апр 2010 [Имя было скрыто] taiki: ... хм .. (18)(11)    
15 апр 2010 Літ. редактор: ЖАНІН (15) +0.86 (14)    
15 апр 2010 Krajzer: Старое. Конкурс "Кулинарная книга" №19 О... (16) +0.08 (10)    


КРЕО2010-04-16 : ясмаленькойбуковки : спроба версия для печати печать с комментами

мовні бар’єри такі умовні
погляд в потилицю, мов контрольний
перекладач розгубив лексеми
ти так ґрасируєш - від долоні
струмом в плече віддає відлуння
і літаки від орлі завмерли
потяг, як подих, вперед перекладу
чуєш, малий, як клекочуть скроні
ти від води купоросно-мідний
я до хребта немов мармурова
всі наші помилки однакові
схожі з лиця, наче сто китайців
попри тремтіння сердець та пальців
місто співатиме колискові
наш апокаліпсис тимчасово
буде приборканий білим травнем
сонце розсотує нас спектрально
власне я так і не зрозумію
де та межа між тобою-мною
то так ганебно життя амебне
маєш для мене якісь новини?


Голо-совалка
Правила

+2Шедевр! Одно из лучшего здесь!
+1Понравилось
+0.5Что-то есть
0Никак
-0.5Хуже чем никак
-1Отстой
-2Пиздец, уберите эту хуйню с Тепловоза!
Средняя оценка крео: +0.89
Проголосовавших: 11

! Голосование доступно только авторизованным пользователям






КОММЕНТАРИИ


 Yuta  1   (206197)     2010-04-16 10:41
добре

 Olena Semenchuk  2   (206198)     2010-04-16 10:42
карашо!

 Алекс  3   (206200)     2010-04-16 10:51
Гут очень гут +

 олейна  4   (206201)     2010-04-16 10:53
сумно й дуже ...мммм....збудливо:)

 Літ. редактор  5   (206205)     2010-04-16 11:17
Гарно, експресивно... Хоч, як вникнути в суть, можна загубитися трохи. Наприклад, якщо "потяг" - це не відчуття, а поїзд, то чому він - як подих. Але, здається, йдеться про відчуття. І про французів) Також із розділовими не зрозуміло, чому так вибірково розставлені. Проте таки гарно.

 ясмаленькойбуковки  6   (206213)     2010-04-16 11:45
---Yuta 1
дякую

---Olena Semenchuk 2
все буде)

---Алекс 3
твоя моя понимать?

---олейна 4
десь так)

---Літ. редактор 5
таки почуття, але звісно у сусідстві з літаками наштовхує на транспортні асоціації. проте навіть у якості поїзду мається на увазі швидкісне порівняння: поїзд, як і подих, вперед перекладу... з розділовими не зрозуміло самій. хтіла залишити лише знак питання, але вдалося недостатнім. колись мені дорікали за надто ретельну пунктуацію - тепер практикую недбалу. дякую за увагу до мови)

 Та, что на ушко шептала  7   (206217)     2010-04-16 11:56
Мені ця сумна гра на грі слів сподобалася.

 Loffofora  8   (206254)     2010-04-16 15:00
+0.7

відредактувати б, щоб лилося

сподобалось, сенкс.

 nlo  9   (206314)     2010-04-17 08:59
Згоден з Лофою...
+1

 svetyaric  10   (206324)     2010-04-17 18:19
маю невтішні новини - пора відриватись від пуповини!!!



НУ ЧТО?


Сегодня пятница! В пятницу разрешено писать каменты анонимусам!

имя: Вы не авторизованы
текст:
кнопка: (или CTRL+Enter)
Вход для Машиниста Tепловоза
©2000-2015 ТЕПЛОВОZ.COM