Окьтис Белг, 2008-01-11: Я был в духе в день воскресный…Я был в духе в день воскресный… Апокалипсис, І, 10\ Микола Клюєв, переклад. з рос. Гліба Сітька
Був я в дусі у неділю
Мав я звістку звіддаля
Просвітленний, мов без тіла
І простий, як немовля
Бачив воїнів багацько
Суд та жертву під Хрестом
І світився Шлях Чумацький
Указуючим перстом
З всевидющими очіма
По краях вогненних крил
Камінь з рунами святими
Дав архангел Міхаїл
Він сказав: “Вінчайся білим
Мов із мармуру, вінцем
Най убогим буде тіло
Світлим – серце та лице
І, під страхом злої кари
Не вдавайсь до інших чар
Я пасти твої отари
Стану пильно із-за хмар
Слово маючи в основі
Й поміч праведних-святих
Ти збудуєш церкву нову…”
Так сказав Архістратіг
Вірний Бога настанові
Що натхнення не мине
Я палив серця льодові
Словом з кров’ю та вогнем |
Правила
+2 | Шедевр! Одно из лучшего здесь! |
+1 | Понравилось |
+0.5 | Что-то есть |
0 | Никак |
-0.5 | Хуже чем никак |
-1 | Отстой |
-2 | Пиздец, уберите эту хуйню с Тепловоза! |
|
! Голосование доступно только авторизованным пользователям |
|
|