тепловозтепловоз.com

выйди за пределы восприятие без границ


В Тамбуре

06:57 00923007101027: Hi Allo...
10:09 Bief: В Медузки ...
20:48 Chinasky: ---pliker ...
09:41 wdr: ---Chinask...
16:49 pliker: ---Chinask...


В Камментах

01:12 Chinasky к Chinasky: Інколи
23:28 Gurgen к Юрий Тубольцев: Парадоксальные ...
14:14 Сплюшка к Chinasky: Інколи
23:54 Казлец к Чайка: Медведица
00:56 Chinasky к Chinasky: МаНтРа


Вход
ник:
пароль:
Забыли пароль? Регистрация


Отдельные вагоны

Литконкурсы

Спам Басаргина

Багаж

Предложить в Лучшее

Книга ЖиП

...ДИЗМ

Автобан

Вова, пошел нахуй!
Последнее: 2023-06-02 08:30
От Ооо

Спецтамбур для объявлений
Последнее: 2019-09-30 15:38
От Шкалабалав


Сейчас на сайте зарегистрированные:




Наши кнопки
ТЕПЛОВОZ.COM: Восприятие без границ!

Добавь кнопку Тепловоза на свой сайт!

Укр>Рус переводчик

Лента креативов
7 мар 2007 Nonhuman-girl: ГОЛОД (2)    
7 мар 2007 ясмаленькойбуковки: утро (10) ... (3)    
7 мар 2007 nezabudka: В минуты отчаяния.. (6)    
-> 6 мар 2007 Шкалабалав и Присумко: Концептуальный труд графоманов (3)    
6 мар 2007 Эрик Рудакова: В кино! (35)    
5 мар 2007 Алекс: Хандра, усталость, месяц март... (10)    
4 мар 2007 Олюшка: прошлое в настоящем (12)    


КРЕО2007-03-06 : Шкалабалав и Присумко : Концептуальный труд графоманов версия для печати печать с комментами

«С год тому назад я читал в журнале статью его, написанную со страшною претензиею на самую мнимую поэзию и, при этом на психологию. Он описывал гибель одного парохода, где-то у английского берега, чему сам был свидетелем и видел, как спасали погибавших и вытаскивали утопленников. Вся статья эта, довольно длинная и многоречивая, написана была единственно с целью –– выставить себя самого. Так и читалось между строками : «Интересуйтесь мною, смотрите, каков я в эти минуты. Зачем вам это море, буря, скалы, разбитые щепки корабля? Я ведь достаточно описал вам это моим могучим пером. Чего вы смотрите на эту утопленницу с мертвым ребенком и в мертвых руках? Смотрите лучше на меня, как я не вынес этого зрелища, и от него отвернулся. Вот я стал спиной; вот я в ужасе и не в силах оглянуться назад; я жмурю глаза –– не правда ли, как это интересно?»

(Ф.М.Достоевский «Бесы»)



КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ ТРУД ГРАФОМАНОВ[1]



–– В графья метишь?

–– Нет, в манны.

–– Был продвинутый журнал «Графоман».

–– Печатался?



–– Нет. Я не графоман, я писатель. Мои труды они отвергли. Помнишь ли ты[2], «продвинутый», когда давал интервью о себе любимом, каким ты себя считал и тогда и сейчас, как где-то в далекой Сибири, ты 25-летний с деньгами, табаком и едой, оставил меня 16-летнего на трассе между Бийском и Новосибирском. Мы шли в одну сторону, в Украину, ты в Донецк, а я –– в Киев, поэтому на вокзале в Томске случайно столкнулись у поезда Новосибирск –– Донецк или что-то в этом роде. Теперь я вижу твое фото, мучительный рассказ об этом путешествии. К чему тебе то, как я добрался на Родину, преследуемый гопниками, ментами и контролерами, питающийся, чем попало, от случая к случаю, а ты… Ты прятал деньги и табак, украдкой подпитывал себя чем-то вкусным, как собаке, мне, своему товарищу, выделял скромный паек. Да съедят тебя фурии!

В туалете одной «собаки» я написал: «В Киев с Алтая. Очень хочется кушать и поговорить. Одинокий волк в Сибири». Это тогда я считал себя волком, а на самом деле –– волчонок, слабый и беззащитный, среди охуевающих от моего внешнего вида сибирских цивилов. Сострадание? Помощь? Мне повезло, везде есть добрые люди. Да, они не читали Блейка и Шекспира, не слышали о каком-то там неформальном движении, о каких-то там «The Doors» и о прочей интеллектуальной дребедени. Нет! Женщины слышали голос моей матери, даже давали ночлег и т.д., обогревали. Водители отклонялись с пути, чтобы дать банальной картошки и самогона. Помогали, кто, чем мог. Правда, чаще презирали и насмехались. Но.. так ведь помогали единицы, а преследовали сотни. На меня, малолетку 16-летнего.

Поезд Томск –– Свердловск. Синий в дупль контролер, высокий и злой. Задание –– изгнать всех зайцев из пустого поезда. Ночи холодные. Через весь поезд, до последнего вагона бежал он за мной. Хвала спорту в детстве! «На ходу, падлу выкину, и никто не узнает, блядь, сука…» Ногами в стенку, спиной в дверь, как струна мое тело, а он ломится, а мне страшно. Почти до Свердловска ломился он, пока не отключился, похмелившись. Так и вышел я в Свердловске, на цыпочках мимо контролера, спящего с бутылкой водки в обнимку.

Два дня ничего, кроме ништяка и воды, не кидал в топку. Ужас! Волк гнался за мной, за волчонком.

Читая потом роман Керуака «В дороге», не верилось, как-то гладко у него написано, эдакий соцреализм в глубинке Амэрыкы, счастливые добродушные фермеры прославляют Амэрыку. На каждом высоком предмете флаг или статуя Свободы. Сказка, но хорошая. А может и не врал он? Свободная для всех, вход свободный, все даром.[3]



–– Я начал жизнь в трущобах городских.[4]

–– Пастораль в стиле Керуака.



–– Битники на дороге.

–– Гуру с дешевым портвейном.



–– 26 dollars in my hand.[5]



–– Испания, где-то по дороге в Барселону. Жду моего водителя. Последние 26 долларов закончились 3 дня назад. До дома –– несколько тысяч километров. Все говорят на непонятном языке. Английский, немецкий, русский, не говоря уже об украинском, почти не помогают.

Но мне хорошо. Теплое испанское солнце. На полях зреют растения. Пою птицы. Где-то рядом шумит ласковое Средиземное море.

Испанские водители очень остроумные, дружелюбные и жизнерадостные. Тот, который подвозил меня на этот раз, ехал навестить друга с семьей и пригласил меня с собой, при этом был он красноречив и настойчив.

Горел костер, играла музыка «Фламенко», ели жареное мясо, танцевали, пили вино, хлопали в ладоши. Чтобы отдать должное традициям родины гостя, достали водку.

Барселона. Третий день с неба течет вода.[6] Курить охота, как курить охота![7] Брат Митя помирает, ушицы просит.[8] Водитель, который подвозил меня давеча, останавливаясь на ночлег, сказал, что снимет для меня номер в мотеле. Я посмотрел на него и ответил: «Господин, отдайте их мне[9], эти песеты». «Я там, за рекою, там заночую[10]», –– объяснял я ему жестами.



–– Ты был на корриде? Или на футболе?

–– Нет, я терпеть не могу эти потные, орущие сборища. И там, и там быки по полю бегают и друг друга калечат, а я не могу понять за что.



–– Работа такая.

–– Работу выбирают. Загадочные средневековые улочки и современные широкие проспекты Барселоны. Памятники архитектуры за каждым углом. Музеи, приветливые бары, красивые женщины. Цены доступные, чуть выше крымских. Работаю я теперь на русской туристической яхте, младшим помощником матроса и переводчиком, по совместительству.

…Деньги почти закончились. Тяжелый туман опускается вместе с сумерками на барселонский порт. Неясные силуэты мачт и одинокий звук моих шагов навевают мысли за корабельное кладбище. Медитация. Последняя бутылка вина. Штормит. Очевидны признаки морской болезни. А якорь бросить –– на мель сядешь. Прямо по курсу –– яхта с русскими буквами на борту. На стук в иллюминатор никто не отвечает. И вот я на палубе. Стучусь в рубку. Ответа по-прежнему нет. Медитирую. Утро. Кто-то трясет меня за плечо: «What are you doing here?[11]» Палуба. Два лица. «I’m sleeping[12]». «Чё он говорит?» Так я нашел работу.



–– Эй, парень! А если у тебя ещё истории за пазухой?

–– Как два пальца вверх[13]. По любому.

–– Победы бессмысленны, когда несешь большие потери.

–– Свобода слова…

–– Незаконный сбор информации…



–– Свобода молчания… Ишачил я в Бундесе на одном складе. Короче, фуру загрузил, и делать нечего. Скукотища! Нашел книжицу, помнится мне, в черном переплете. Подруливает ко мне мастер, такой упитанный бюргер, и говорит: «Magst du die Arbtit nicht?[14]» А я ему: «Ёк-мокилёк[15]! Японский городовой! А чё делать-то?! Двор подметать? Метелку поджечь, с огоньком работать? Я работаю. Над собой. То физически, то умственно. Продвигаюсь. Нож для фрау Мюллер, бензин и яд –– для Евы Браун!»



–– Ну, и чем все закончилось?

–– Да, неважно. Просто я хотел сказать, что типчик этот тоже считал себя продвинутым. А сам пиво пил и футбол смотрел.

–– Надо определиться в терминах. Что ты подразумеваешь под словом «продвинутый»?

–– Зри в корень[16]. Все движутся в одном направлении, а кто-то движется быстрее, продвигается по отношению к остальным. Он-то и есть продвинутый. Но существуют два понятия: тщеславие и скромность. Скромный продвинутый не обращает внимания на свою продвинутость. Его интересуют другие проблемы. Тщеславный же –– так и говорит всем своим видом: «Я памятник воздвиг себе нерукотворный[17]»



–– А я вот 6 часов курсовую писал!

–– А мы вот сидим.

–– А я работал. Курсовую написал. Поехали, парни, ко мне, посмотрите, скажете свое мнение.

–– Ну, поехали.

–– А ты лучше домой отправляйся. Делать тебе с нами все равно нечего. Мы будем курсовую читать, ты не поймешь ничего.



––Отлично. Хорошо. Але ж це не мова.

––По-украински так никто не говорит.

––Мисль, конечно, понятна. Тема раскрыта. Но не обижайся, парень, По-дружески. Дерьмо это.



–– И всё же осознание своей продвинутости порождает снобизм.

–– Осознание своей продвинутости порождает садизм.

–– Аргументируй. На примерах, пожалуйста.

–– Извольте. Продвинутые бывают разные. Критики. Богема. Финансисты. Футболисты. Музыканты. Бизнесмены. Политики.

–– Остановимся на критиках.

–– Фестиваль немого кино. Зал битком набит. Живая музыка. Фильм уже идет. Из зала выходит знакомый мне критик К.[18], я приветствую его: «Что, нет мест?» –– «У меня место было». –– «Фильма не понравилась?» –– «Нет, фильма отличная». –– «Почему же ты ушел?» –– «Да пианисту руки отрубить надо!»

–– Во-во. Для людей пишет, а зла желает. Плавали, знаем. Работал я как-то в газете Л., и был там критик М. После его разгромной статьи о концерте, в общем-то, неплохой группы Н., возмущенные поклонники в письме в редакцию обозвали этого молодого человека желчным стариком.

–– Такие они критики. Желчные старики.



–– Но ведь не все продвинутые –– желчные старики! Есть же ещё богема. А это почти синоним слова «продвинутый». Творческая молодежь, прогрессивные взгляды, элита…

–– А что богема. Представь себе ситуацию. По улицам мегаполиса бегает человек, хватает людей за руки и спрашивает: «Как поживает богема?» Люди шарахаются от него в стороны и убегают. Только один серьезно отнесся к вопросу: «Богема? А что богема?» –– и показывает пальцем на людей, распивающих водку в общественном месте –– «Пьет богема».



–– Если бы только пила. Поиграем в «Эрудит». ПРОдВИНуТый.

–– Do you remember?

––Yes I do.[19]

–– Если долго вглядываться бездну, то бездна начинает вглядываться в тебя.[20]

––У тебя паранойя.

–– У меня паранойя, потому что за мной следят.[21]

–– Run Lola, run![22]

–– Беги Форест, беги![23]

––Бесы.[24]

–– Это демоны![25] Игра степного волка в бисер перед свиньями!

–– Нас научила мечтать желтая краска газет.[26]

–– Продвинутые любят цветы зла.

–– Затянувшаяся реклама образа жизни шестидесятников.



–– Хм.

–– Что?

–– Я не про то.

–– А…[27]



–– «Забриски пойнт»[28]

–– «The Doors»[29] –– вот это реклама!

–– «Храброе сердце»[30] с Мелом Гибсоном в главной роли.

–– Храброе сердце режиссера Мела Гибсона.

–– Сам себе режиссер.

–– Он повел в бой тысячи шотландцев!

–– Театр лучше кино.

–– Футбол лучше кино!

–– Значит футбол и театр лучше кино.

–– Почему?

–– Потому что кино –– полуфабрикат, консерва, а театр и футбол –– здесь и сейчас, натурпродукт.

–– Значит, в кино есть консервант.

–– А что такое консервант?

–– Глянем в словарь.

–– Консерванти {від лат. (conservantis) –– той, що зберігає} ––хімічні речовини, що застосовують для консервування.[31]



––Кино –– это химия!

–– Кино и театр!

–– Конечно же, театр интереснее.

–– Кино –– это жвачка!

–– Ржание продвинутой молодежи.

–– Храп пьяного соседа.

–– Умные лица критиков и лоснящихся жиром маэстро.

–– Тусовки везде –– в баре, в курилке, в фойе.

–– Воздуха свежего не хватает!

–– Другое дело в театре. Люди понимают, что курить не надо, ржут, когда надо, уровень культуры выше.

–– Театр –– это основа тысячелетий!

–– Кино –– писк щенка! Акселерат и вундеркинд, якобы!

–– Театр родился с мифом на губах!

–– А кино на вокзале.

–– Провинциал, приехавший в столицу. Среди вонючей копоти поездов, уродливых носильщиков и поливальщиков газонов, среди карманных воров, с отвисшей челюстью и придурковатой ухмылкой золотоискателя из глубокой Сибири.

–– Кино –– это самозванец, не имеющий ни малейшего права на трон и корону. Аферист прошлого века, подкупом и обманом захвативший власть жадными руками. Им уже не руководила созидательная сила. Его вела за собой роскошь ресторанов, дорогих вещей и безделушек, он делал деньги ради денег, ради своего ненасытного брюха. Самый молодой, но и самый предприимчивый барыга от искусства. Иначе его не назовешь. На фоне полного пренебрежения к старшим.

––Объявим бойкот кино и его прихвостням!

–– Власть старшим!

–– Заткнем, господа, молокососа!



–– Господа, вы же звери![32]



–– Звери… А помнишь ли ты, как в гостях о милицейских фуражках рассказывали?

–– Хм. Каких?

–– Он развлекался тем, что срывал с милиционеров фуражку и убегал от них, а дома прибивал (by hammer and nail, or if you want of cause, fire and ball[33]) к стенке в качестве трофея.

–– Трофеи, охота…

–– Красный огонек на дороге.

–– Сигарета между пальцев.

–– Для водителей –– красный.

–– Почему они не останавливаются?

–– Господа, они же звери!

–– Пешеходы… зеленый…

–– Джим, куда ты идешь?![34]

––She lives on Love Street[35].

–– Філологія –– то лиха наука.[36]

–– This is the end[37]





Писатели Шкалабалав и Присумко



--------------------------------------------------------------------------------

[1] Ошибки намерены



[2] Л.Утесов.



[3] Ф. О’Брайен

[4] «Несчастный случай»

[5] 26 долларов в моей руке –– англ., «Velvet Underground»

[6] В.Цой

[7] В.Высоцкий

[8] Митьки

[9] М.Булгаков

[10] «Аукцыон»

[11] Что ты здесь делаешь? –– англ.

[12] Я сплю. ––англ.

[13] ДДТ

[14] Тебе не нравится работа? –– нем.

[15] Фильм «Кризис среднего возраста»

[16] Козьма Прутков

[17] А.Пушкин

[18] Персонаж Ф.Кафки

[19] Дорз. «Ты помнишь?» «Да» ––англ.

[20] Ф.Ницше

[21] Фильм «Теория заговора»

[22] Беги Лола, беги

[23] Фильм «Форест Гамп»

[24] Ф.Достоевский

[25] М.Булгаков

[26] Петро Мамонов

[27] т. Стоппард

[28] Фильм Антониони

[29] Фильм О.Стоуна

[30] Фильм М.Гибсона

[31] Словник іншомовних слів за редакцією члена-кореспондента АН УРСР О.С.Мельничука

[32] Фильм «Раба любви»

[33] Молотком и гвоздем или, если, конечно, хотите огнем и мячом, –– англ.

[34] Фильм «The Doors»

[35] Она живет на улице любви –– англ., Дж. Моррисон

[36] Ионеско

[37] Это конец, –– англ., Дж. Моррисон


Голо-совалка
Правила

+2Шедевр! Одно из лучшего здесь!
+1Понравилось
+0.5Что-то есть
0Никак
-0.5Хуже чем никак
-1Отстой
-2Пиздец, уберите эту хуйню с Тепловоза!


! Голосование доступно только авторизованным пользователям






КОММЕНТАРИИ


 Nonhuman-girl  1   (104383)     2007-03-06 22:54
многа буковь - не читала )))

 чувак с удаффа  2   (104404)     2007-03-07 09:18
Ацки недачетал.
Но и прочитанного хватило с лихуем.
Коллеги, мы имеем пример классического графоманского гонева, причём блестяще выполненного.
Если не спижжено (что было бы тоже весьма концептуально) - авторам респект.

 dzen qrfaq  3   (126780)     2008-04-26 21:08
круто! замороченный мозг может сотворить все! интересны многие мысли. +2 продвинутые авторы)))



НУ ЧТО?


Сегодня пятница! В пятницу разрешено писать каменты анонимусам!

имя: Вы не авторизованы
текст:
кнопка: (или CTRL+Enter)
Вход для Машиниста Tепловоза
©2000-2015 ТЕПЛОВОZ.COM