Прищёлкнутый к автомату, карабину, пистолету-пулемёту штык нож (багнет) и имелся наверное ввиду.
---------------------------------------------------------------------------- ----
AppleChief 105648 2007-03-19 09:07
PieceOfSoul 105481 2007-03-16 17:48
Непогано... І де ти була все моє життя?:)))
---------------------------------------------------------------------------- ----
AppleChief 105649 2007-03-19 09:12
sandal 105526 2007-03-17 15:04
АГА, саме він і мався на увазі..
Гургенич-маладец(сказано з кавказким акцентом)!
PieceOfSoul 105480 2007-03-16 17:46
cумно
---------------------------------------------------------------------------- ----
Gurgen 105493 2007-03-16 19:30
Життя як воно є.
Будет день, будет и пища.
Смысл понятен. Хочется день провести определённо светло и солнечно, но жизнь требует своего, как всегда земного. А в этом земном дерьма всегда хватает, так что и впрямь прожить такой день лучше немым.
Луиза 104029 2007-03-02 15:33
Впринципі, я з вами згодний, але варто врахувать, що люди самі по собі є такими протирічними. Я-не виключення.
А з приводу слова "німим"-, воно і не задумувалось буквально.
Але всеодно-ціную критику!
Стихотворение – противоречивое. (философское)
Вы, автор, намешали здесь и желание жить по принципу «будет день, будет пища» и мысли человека , живущего как все по распорядку «работа, дом, работа».
Но что другое, как не земные дела характеризуют человека?
Поэтому слово «немым» не стоит воспринимать буквально.
Не всё сразу, адепт. Путь познания не терпит нетерпеливых (мерещится тавталогия, но не пойму, где).
Называй меня просто - Учитель.
А первый урок состоит в постижении момента начала урока.
Удачи.
Карашо! Почнем з того, як мені величать хуру?
І када почнем відривать мені очі на істини?
Бо я вже не могу жить в темноті і невіданні, тоді як за межами Естонії є такі Генії! Научи мене жизні ОТЕЦ(як один з варіантів звертання-твоим язиком-"обращения")
Ну все- я вбитий наповал!
Це зміг зробить тільки ТИ! Бля, Супер-критик, зміг таки роздивитись всу правду!
Навіть мову визначив! Пишаюсь! (Горжусь-перевод с иностранного).
А які порівняння? Дозволь бути твоїм учнем! (учеником). Навчиш мене ПРАВИЛЬНО розкидать мишині какашки! Будь-ласка, я на це надіюсь!
Бля, вся Естонія на це надіїться!
Вот интересно, не зная ни бум-бум по эстонцки, тем не менее в данном стихе удалось прозреть искру Божью.
В этой связи вызывают удивление восторженные каменты автора под рифмованной и не очень поебенью, мышиными какашками в изобилии рассыпаной по страницам ресурса.
а шо ты хотел, мля - 32 буквы, всего-то... :))))
а по поводу слепой веры - это ДАР, тот кто так верит - счастливец!!!
ибо если будет у тебя веры хоть на горчичное зернышко, скажешь горе - отойди - и она отойдет, так что нехрен ...
а ваще ты исчо (кажися) маладой, зеленый... о, сколько открытий чудных тибе, мля, готовит этот мир ))) гыыы
з пержого разу і не прожуєш))))
тема мені далека, напевно старість в мене асоціюється з мудрістю і усміхненими онуками, а не з жовтими руками і жалістю)
Gurgen
Пррочитав твій комент (старий) з фразою "Всі ми убогі від Бога"-ПРОСТО ШЕДЕВР!!!
По-моєму, ця фраза була б прекрасним закінченням якоїсь розповіді..
Подумай..